Der bedeutendste Beitrag von St. Jerome zur christlichen Religion war seine Hauptarbeit bei der Übersetzung der Bibel, die zur Entstehung der Vulgate führte. Auch für seine Wortspiele bekannt, können wir seinen Witz im Wortspiel sehen, das er in einer der berühmtesten Geschichten im Buch Genesis machte.
In der bekannten Geschichte vom durch die verbotene Frucht verursachten Sündenfall des Menschen wird offenbart, dass St. Jerome ein Wortspiel einfügte, das verschiedene Darstellungen dessen brachte, was wir allgemein als das verbotene Geräusch kennen.
Wer ist der Heilige Jerome?
Eusebius Sophronius Hieronymus, den wir heute als St. Jerome kennen, wurde 342 n. Chr. in Stridon, Dalmatien, das heute als Kroatien oder Slowenien bezeichnet wird, geboren. (Quelle: Catholic Online)
St. Jerome lernte Latein und Griechisch aus den Lehren seines Lehrers Aelius Donatos, eines angesehenen römischen Grammatikers. Es gibt nur wenige Informationen über seine Kindheit, abgesehen von der Annahme, dass beide Eltern christlich waren. (Quelle: Catholic Online)
Um Grammatik, Philosophie und Rhetorik zu studieren, zog St. Jerome nach Rom, wo er dann ein genussorientiertes Leben einschlug. Er verfolgte hauptsächlich Frauen, und obwohl er wusste, dass sein Handeln falsch war, änderte er sich nicht sofort. Oft ging St. Jerome zu Krypten in Rom und dachte über das Leiden in der Hölle nach. (Quelle: Catholic Online)
Im Jahr 366 festigte St. Jerome seine Entscheidung, Christ zu werden, unter dem Einfluss seines christlichen Freundes Bonosus. Kurz darauf taufte ihn Papst Liberius. Mit Bonosus an seiner Seite reiste St. Jerome nach Tier, um kirchliche Ausbildung zu erhalten und seine Interessen an der Theologie zu verfolgen. (Quelle: Catholic Online)
Er reiste weiter und fand Gefährten, bis er schließlich in Antiochia ankam, wo er mit der Produktion von Concerning the Seven Beatings; begann; bald entwickelte er eine Krankheit, die Visionen hervorrief und seine Beziehung zu Gott vertiefte. (Quelle: Catholic Online)
Einige Jahre später wurde er zum Priester geweiht und zum Sekretär von Papst Damasus ernannt. Während seiner Tätigkeit als Sekretär förderte er das Konzept des Asketismus und sah sich vielen Kontroversen mit seinem Witz und seiner Haltung gegenüber. (Quelle: Catholic Online)
St. Jerome reiste weiter und ließ sich in Bethlehem nieder, wo er und seine Anhänger ein Kloster gründeten. Er widmete den größten Teil seines Lebens der Übersetzung der Schriften aus dem Hebräischen und Altlateinischen. (Quelle: Catholic Online)
Der böse Apfel
Die Frucht, die die erste Frau und der erste Mann vom Baum der Erkenntnis aßen, wurde im Buch Genesis nie als Apfel dargestellt. Aber warum gibt es heute die verbreitete Vorstellung, dass die Frucht, die zum Untergang des Menschen führte, ein Apfel war?
Als Papst Damasus St. Jerome beauftragte, die in Griechisch verfasste Bibel in die gebräuchlichere lateinische Sprache zu übersetzen, wurde St. Jerome zum bedeutendsten Bibelwissenschaftler. St. Jerome verbrachte schätzungsweise 15 Jahre mit der Übersetzung der Bibel, was zur Entstehung der Vulgate führte, einer häufig genutzten lateinischen Bibelübersetzung. (Quelle: Alateia)
Als St. Jerome im 4. Jahrhundert die Bibel übersetzte, bedeutete der lateinische Begriff malus zwei verschiedene Dinge. Er kann entweder Apfel oder böse bedeuten. Und obwohl St. Jerome für seine Übersetzung zahlreiche Fruchtbegriffe hatte, wählte er den lateinischen Begriff für Apfel, da er zwei relevante Bedeutungen trägt. Das ist nicht überraschend, da St. Jerome nicht nur für seine Haltung, sondern auch für sein Interesse an Wortspielen bekannt war. (Quelle: Alateia)






