После того, как их бомбардировщик разбился в Японии в 1945 году, восемь американских летчиков были доставлены в медицинскую школу Университета Кюсю и заживо препарированы.

Боб Брунер был подростком, когда выучил слово «вивисекция». Теперь японский музей проливает свет на чудовищные эксперименты военного времени над его дедом и семью другими американскими военнопленными. Фотоиллюстрация The Daily Beast

Из Японии пришло известие об университетском медицинском музее с новой выставкой, в которой подробно описываются вивисекции восьми американских летчиков, захваченных в последние дни Второй мировой войны.

Затем кто-то прислал матери одного заключенного, 22-летнего лейтенанта Дейла Пламбека из Фремонта, штат Небраска, вырезку из денверской газеты со ссылкой на медицинские эксперименты.

«Если не каждый день, то почти каждый день», - вспоминает ее внучка Джинджер Брунер.

Письмо к матери Пламбека частично гласило: «Расследование окончательно установило, что он был одной из жертв серии экспериментальных операций, которые проводились в Императорском университете Кюсю 17, 20 и 25 мая и 2 июня 1945 года».

«Было сочтено невозможным установить личности заключенных, казненных в конкретный день», - говорится в письме.

Однажды Гертруда Пламбек знала наверняка 25 марта 1945 года, когда родилась дочь ее сына Джинджер.

Это произошло через две недели после того, как Дейл Пламбек отправился на войну, за месяц и 11 дней до того, как его бомбардировщик B-29 был сбит японским истребителем над островом Кюсю.

«Конечно, это всегда было о Дейле», - вспоминала Джинджер для The Daily Beast.

Что касается того, что было сделано с его дедом и семью другими заключенными, Боб сказал: «Это очень невероятно».


источник: https://www.thedailybeast.com/japan-dissected-my-granddad-alive-in-world-war-ii

Япония рассекла моего дедушку живым во время Второй мировой войны

Военные преступления

Боб Брунер был подростком, когда выучил слово «вивисекция». Теперь японский музей проливает свет на чудовищные эксперименты военного времени над его дедом и семью другими американскими военнопленными.

Фотоиллюстрация The Daily Beast

Из Японии пришло известие об университетском медицинском музее с новой выставкой, в которой подробно описываются вивисекции восьми американских летчиков, захваченных в последние дни Второй мировой войны.

Так называемые эксперименты, проведенные на живых заключенных в медицинской школе университета Кюсю, включали удаление целого легкого, желудка и печени, а также кусочков мозга.

Первым из восьми неудачников был старший сержант Тедди Понка из Пенсильвании, которого во время пленения ударили бамбуковым копьем. Он, должно быть, предполагал, что ему будут лечить рану, когда его доставили в операционную.

Позднее в тот же день была прооперирована еще одна заключенная, а затем еще шесть человек во время еще трех сеансов. Никто из них не пострадал, но, видимо, все еще не представлял, что их ждало.

«Это потому, что заключенные думали, что мы врачи, поскольку они видели белые халаты, они не боролись», - сказал бы доктор Тошио Тоно, тогда еще студент-медик, репортеру несколько десятилетий спустя. «Они никогда не мечтали, что их будут препарировать».

Было слышно, как хирург после удаления печени одного заключенного сказал: «Это удаление печени, и мы посмотрим, как долго человек проживет без своей печени».

Все заключенные умерли не более чем за три месяца до Дня Виктора. Преступники поспешно пытались скрыть свое преступление после капитуляции Японии. Они кремировали останки и сфальсифицировали записи, в которых говорилось, что заключенных перевели в Хиросиму и убили в результате взрыва атомной бомбы.

Американские власти вскоре обнаружили правду, и 30 подозреваемых были арестованы. Но семьям заключенных сначала сказали только, что их близкие пропали без вести.

Затем кто-то прислал матери одного заключенного, 22-летнего лейтенанта Дейла Пламбека из Фремонта, штат Небраска, вырезку из денверской газеты со ссылкой на медицинские эксперименты. Гертруда Пламбек писала военному ведомству письмо за письмом.

«Если не каждый день, то почти каждый день», - вспоминает ее внучка Джинджер Брунер. «Она не сдалась».

Ответа не последовало в июне 1947 года, когда отец пропавшего летчика, Альберт Пламбек, умер в день 25-летия его сына.

В ноябре того же года семьи были наконец уведомлены о том, что заключенные «могли умереть» в результате медицинских экспериментов.

Официальное подтверждение было получено только в январе 1950 года, через два года после того, как виновные предстали перед судом, и пятерым из них был вынесен смертный приговор, который затем заменил генерал Дуглас Макартур.

Письмо к матери Пламбека частично гласило: «Расследование окончательно установило, что он был одной из жертв серии экспериментальных операций, которые проводились в Императорском университете Кюсю 17, 20 и 25 мая и 2 июня 1945 года».

«Было сочтено невозможным установить личности заключенных, казненных в конкретный день», - говорится в письме. «Следовательно, необходимо принять 2 июня 1945 года, самую позднюю дату, когда ваш сын мог быть жив, как дату его смерти».

Однажды Гертруда Пламбек знала наверняка 25 марта 1945 года, когда родилась дочь ее сына Джинджер.

Это произошло через две недели после того, как Дейл Пламбек отправился на войну, за месяц и 11 дней до того, как его бомбардировщик B-29 был сбит японским истребителем над островом Кюсю.

Через два года после смерти Дейла и рождения Джинджер его вдова Тони вышла замуж за его лучшего друга. Мерлин Энтони служил в Европе и был среди солдат на знаменитой фотографии американцев, марширующих по Триумфальной арке после освобождения Парижа. Он сильно обморожен во время битвы при Арденнах.

Энтони теперь присоединился к Тони, чтобы гарантировать, что Джинджер поддерживает связь с отцом, которого она никогда не знала, который даже не заметил ее.

Каждую субботу после хоровой репетиции Джинджер отправлялась на ужин в дом Пламбеков. Разговор вращался вокруг одной темы.

«Конечно, это всегда было о Дейле», - вспоминала Джинджер для The Daily Beast.

Весь город знал, что случилось с ее отцом, и жители были возмущены, когда она подружилась с японской студенткой по обмену во время ее младшего года в средней школе.

«Как ты смеешь даже думать о разговоре с ним?» спросили люди.

Хотя она не перестала ненавидеть всех японцев, Джинджер также ни на мгновение не забывала американцев, которые присоединились к ее отцу в войне. Она продолжала активно поддерживать ветеранов и семьи золотых звезд, такие как ее собственная.

«С тех пор, как я стал достаточно взрослым, чтобы держать консервную банку и продавать мак», - вспоминала Джинджер на этой неделе.

Мерлин Энтони организовал надгробие, которое установят на пустой могиле рядом с отцом его друга на кладбище Ридж во Фремонте.

«Памяти Дейла Э. Пламбека»

2-я армия LT США

Вторая мировая война

20 октября 1924 г. - 2 июня 1945 г. »

Джинджер вышла замуж за человека по имени Стив Брунер. У них было трое сыновей, двое старших из которых служили во время Бури в пустыне.

Старший сын, Боб, на этой неделе вспомнил, что он был подростком, когда выучил новое слово.

«Понимание того, что означает« вивисекция », - вспоминал Боб Брунер.

Сын сказал, что ему интересно, что будет выставлять новый музей в том самом месте, где это слово приобрело такое ужасающее значение.

«Нам определенно было бы интересно узнать, что у них есть», - сказал он.

Ему также определенно было бы интересно узнать, почему Макартур помиловал осужденных военных преступников.

Что касается того, что было сделано с его дедом и семью другими заключенными, Боб сказал: «Это очень невероятно».