Молодые датские студенты испытывают трудности с пониманием фраз или предложений с большим количеством гласных, потому что датчане обычно проглатывают свои слова, произнося только четверть слогов. Эти факторы способствуют общей задержке в изучении датского языка детьми. Более того, независимо от языкового сходства, взрослые датчане больше полагаются на контекст, чтобы понимать двусмысленные предложения, чем взрослые норвежцы.
В Дании дети сталкиваются с трудностями при изучении датского языка из-за 40 гласных звуков, содержащихся в языке. Более того, многие согласные при устном произношении звучат как гласные.
Краткое введение в происхождение датского языка
Датский язык происходит от широко распространенного германского языка в Скандинавии и прото-норвежского языка; он претерпел многочисленные изменения в 8 веке и в конечном итоге привел к формированию древнескандинавского языка. Таким образом, древнескандинавский язык породил еще два диалекта. Древне-западно-норвежский язык в Норвегии и Исландии, а также древне-восточно-норвежский язык в Дании и Швеции.
Шведский и датский языки имеют много общего в корнях их языков; это в первую очередь потому, что оба языка возникли из диалектной группы восточно-нордических стран. До XII века рунический шведский язык в Швеции и рунический датский язык в Дании были в целом одинаковыми, причем оба основных набора текстов древнеевосточного норвежского языка присутствовали в руническом алфавите. (Источник: Бюро переводов)
Борьба с изобилием гласных в языке
В исследовании под названием Датский язык как окно в языковую обработку и изучение результаты исследования, написанного исследователями из Датского и Орхусского университетов и Корнелла, убедительно указывают на трудности, с которыми датские дети сталкиваются при изучении своего языка. (Источник: Изучение языка)
Один из них более склонен к трудностям при изучении датского языка по трем основным причинам. Во-первых, датский язык содержит 40 гласных звуков; Между тем, в английском языке всего от 13 до 15. Кроме того, при устном разговоре многие согласные звучат так же, как гласные. С учетом сказанного, датчане также склонны исключать четверть всех слогов, поскольку они проглатывают заключительную часть своих слов.
При этом исследователи заметили, что датским детям в возрасте 2 лет требуется больше времени для понимания предложений, заполненных гласными, поскольку слова не отличаются друг от друга по сравнению с предложениями с согласными.
Из-за звуковой структуры датского языка малыши и дети с трудом усваивают его. В отличие от норвежцев, которые объявляют свои согласные, несмотря на сходство в их языке, датчане становятся более зависимыми от контекста разговора и своих общих знаний, когда им предлагаются двусмысленные предложения.
Что касается дошкольного образования, датские дети продолжают сталкиваться с трудностями. В отличие от норвежских детей, датские дети знают на 30% меньше слов за 15 месяцев, и им требуется около двух лет, чтобы выучить прошедшее время. (Источник: The Conversation)
В отличие от близкородственных языков, датский имеет необычно сокращенную фонетическую структуру, которая, по-видимому, задерживает детей, изучающих датский язык, в некоторых аспектах усвоения языка. Похоже, что это также влияет на использование языка взрослыми, что приводит, среди прочего, к усилению зависимости от нисходящей информации в понимании.
Датский язык как окно в языковую обработку и изучение
(Источник: Изучение языка)