По оценкам, сегодня существует примерно 7 000 естественных языков, при этом многие постоянно исчезают. Также считается, что несколько столетий назад в мире было максимум 10 000 языков, до того как проявились худшие последствия европейской колонизации. А знаете ли вы, сколько языков вымерло в XX веке?
В течение двадцатого века вымерло 242 известных языка.
Почему языки вымирают?
Почему языки исчезают? Для культуры и народа требуется много времени, иногда несколько поколений, чтобы полностью отказаться от целого языка. Старый язык постепенно разрушается, когда появляется новый доминирующий язык.
Лингвисты выделили стадии, на которых языки вымирают:
- Когда дети говорят только на языке своих родителей’ дома или в кругу родственников, язык считается уязвимым.
- Когда дети перестают изучать язык, даже если это их родной язык, он считается находящимся под угрозой.
- Язык также считается критически находящимся под угрозой, когда бабушки и дедушки являются самыми молодыми людьми, которые его понимают.
- Смещения языков происходят на протяжении всей истории, когда один язык вытесняет другой. Например, в Соединённом Королевстве переход от корнского к английскому продолжается уже десятилетиями и продолжается по сей день.
Мандарин становится доминирующим языком по всей территории Китая, за исключением Гонконга и торговых городов Коулуна, где кантонский язык быстро распространяется.
После того как греки завоевали большую часть известного мира, греческий язык распространился, и стандартная форма — койне‑греческий, содержащий множество заимствований из покорённых культур, стала общим языком греческой империи.
В результате более формальный аттический диалект стал редким и встречается только в древних текстах. Койне‑греческий более похож на современный греческий язык.
Когда Римская империя распадалась, латынь фрагментировалась на более распространённые языки покорённых народов Рима.
В результате возникли романские языки Европы и бывшей Римской империи, такие как французский, испанский, итальянский, португальский и румынский.
Когда задают вопрос почему языки вымирают?, следует обвинять политические преследования, глобализацию и отсутствие сохранения.
На протяжении большей части двадцатого века правительства по всему миру принуждали коренные народы принимать общий национальный язык, оттесняя их языки на периферию — и, в конечном итоге, в пепельную кучу истории. (Источник: Ilstranslations)
Сохранение языков от исчезновения
По словам полевого лингвиста Дэвида Харрисона, 85 % языков ещё не задокументированы. Чтобы их сохранить, языки необходимо превратить в письменные записи, включающие словарь.
Это может показаться сложной задачей для множества языков, которые только устно передаются и не имеют письменности, но это критически важно для их выживания. Участие коренных народов имеет решающее значение для реализации этого.
Свободные носители лучше всего могут определить и диагностировать свой язык, а также помочь лингвистам в его понимании, записи и переводе, чтобы другие могли его открыть и использовать.
Лингвисты согласны с тем, что для спасения языка его должны вести сами говорящие на нём люди. Гордость за свой язык и культуру, а также желание их сохранить определят, будет ли язык включён в список живых или вымерших.
В International Language Services у нас есть команда переводчиков‑носителей, которые также являются экспертами в своей области. Мы привержены сохранению, развитию и распространению человеческих языков для всех потребностей вашего бизнеса или организации. (Источник: Ilstranslations)
Изображение из Martech.Org






