Wenn Sie irgendwann in Ihrem Leben versucht haben, Französisch und Italienisch zu lernen, würden Sie einige Ähnlichkeiten zwischen den beiden Sprachen erkennen können. Aber ist das nur ein Zufall, oder sind sie wirklich ähnlich?

Die Wahrheit ist, dass die französische und die italienische Sprache etwa 89 % lexikalische Ähnlichkeit teilen. Das bedeutet, dass einheimische Italiener, die ihr Leben lang nie Französisch gehört haben, das Gelesene auf Französisch verstehen könnten, und umgekehrt.

Lassen Sie uns über die Ursprünge sprechen

Sowohl Französisch als auch Italienisch sind als romanische Sprachen bekannt. Aber nein, wir meinen nicht, dass sie ausschließlich zum Werben um eine Geliebte verwendet wurden, sondern dass sie vom Lateinischen abgeleitet sind.

Latein war die Sprache, die während des Höhepunkts des Römischen Reiches verwendet wurde. Als das Reich im 5. Jahrhundert zusammenbrach, entstanden mehrere andere Dialekte. Vulgärlatein war in den römischen Gebieten recht verbreitet.

Obwohl mehrere dieser Ableitungssprachen heute verwendet werden, sind nur wenige im Wortschatz und in der Grammatik ähnlich.

Französisch und Italienisch teilen dieselbe Geschichte, stammen jedoch aus unterschiedlichen Regionen. Die Gallier eroberten zunächst Frankreich, bevor es von den Römern besetzt wurde. Nach den germanischen Kriegen begannen die lokalen Sprachen sich zu verändern, und das Latein entwickelte sich weiter.

Die französische Sprache verbreitete sich weiter als das Italienische aufgrund von Frankreichs kolonialer Macht. Genau aus diesem Grund ist Französisch heute in fast 30 Ländern weltweit Amtssprache. (Source: Language Star)

Wie unterscheiden sich Französisch und Italienisch voneinander?

Obwohl wir wissen, dass sie einander recht ähnlich sind, lassen Sie uns darüber sprechen, was sie unterscheidet.

Lexikalisch gesehen sind 85 % bis 90 % ähnlich. Die beiden Sprachen sind ziemlich gleich, doch sie weisen Unterschiede in Aussprache und Syntax auf. Lassen Sie uns diskutieren;

Nach Angaben von Menschen, die sowohl Französisch als auch Italienisch sprechen, wäre es schwierig, ein Gespräch zu führen, wenn man nur die eine Sprache kennt, selbst wenn man relativ klar spricht. Das liegt an den Unterschieden in Aussprache, Grammatik und sogar Syntax. (Source: Language Star)

Welche anderen europäischen Sprachen sind einander ähnlich?

Ja, andere europäische Sprachen sind einander ähnlich. Der entscheidende Faktor ist, ihre Grundursprünge und ihre Geschichte zu kennen.

Ein Beispiel ist; Spanisch und Portugiesisch. Außerdem gibt es einige Sprachen, die aus der romanischen Sprachfamilie stammen, aber slawisch klingen, wie Rumänisch und Russisch.

Aber genauso wie Französisch und Italienisch ähnlich sind, gibt es erhebliche Unterschiede darin, wie sie verwendet werden und wie die Menschen ihre Sprache zu etwas Einzigartigem für ihr eigenes Land weiterentwickelt haben. (Source: Language Star)