Au milieu de la technologie avancée d’aujourd’hui, notamment dans le domaine de la communication, l’art des lettres manuscrites semble longtemps oublié. Mais saviez‑vous que certains passionnés écrivent encore et envoient des lettres ? Bien que cela ne soit peut‑être pas le cas de M. Kaor, découvrons pourquoi il a écrit des lettres à l’Hôtel Spaander aux Pays‑Bas.
Un Japonais nommé M. Kaor envoie la même lettre à un hôtel aux Pays‑Bas. L’Hôtel Spaander a reçu de façon constante une lettre du mystérieux Japonais pendant les quarante dernières années.
Les Lettres Mystérieuses de M. Kaor
L’Hôtel Spaander à Volendam, aux Pays‑Bas, reçoit des lettres mystérieuses chaque jour. Ces lettres arrivent à l’hôtel depuis quarante ans.
Les lettres arrivaient toujours dans les mêmes enveloppes aériennes, aux bords à motifs rouges et bleus. Sur toutes les enveloppes était inscrit : Le plus artistique hôtel des Pays‑Bas. Chaque enveloppe était scellée avec des timbres japonais colorés, indiquant que toutes les lettres provenaient de Nagao, Kagawa.
Et toutes les lettres contiennent le même message, avec seulement quelques différences dans le nombre de mots et la date d’écriture. Elles se lisent toujours ainsi :
Messieurs,
Comment allez‑vous et quel temps fait‑il ?
Merci beaucoup
-pour m'avoir envoyé des informations
-l'autre jour.
Veuillez transmettre mes meilleures salutations
-à tous les membres.
Cordialement,
M. Kaor
Chris Noorstrand, directeur général de l’Hôtel Spaander, a remarqué la lettre pour la première fois alors qu’il travaillait comme consultant pour l’hôtel en 2014. Les lettres ont attiré son attention lorsqu’il a vu le personnel de l’hôtel les jeter, toutes non ouvertes. Lorsqu’il s’en est enquéri, ils lui ont raconté l’histoire des lettres et comment l’hôtel les reçoit depuis une dizaine d’années environ. (Source : Het Parool)
Pourquoi M. Kaor a‑t‑il envoyé ces lettres ?
L’histoire intéressante des lettres a attiré l’attention de Lex Boon. Boon est journaliste au quotidien Het Parool. Il a été étonné par le récit et a décidé d’approfondir son enquête. Il a remarqué de très petites incohérences au fil des années où les lettres ont été rédigées.
Boon a apporté les lettres au président de l'Association néerlandaise de graphologues pour voir s'il pouvait déterminer des détails sur l'identité de l'auteur. De Monchy, le président, a confirmé que l'auteur était un homme. Mais il a remarqué que certaines des dernières lettres montraient des signes de détérioration mentale, similaires à ceux observés chez les personnes âgées. L'auteur a mis plus d'effort dans l'écriture des lettres, d'après les traits des mots.
Boon a senti que son temps pressait, alors il s'est immédiatement envolé vers l'adresse de retour dès qu'un associé au Japon l'a confirmée. Il a découvert qu'un certain Kaor Yamamoto, originaire d'une petite ville tranquille d'Iza près de Takamatsu, était l'homme derrière les lettres.
Boon est arrivé à la modeste demeure du vieux M. Kaor, un jardinier retraité qui vit avec son père âgé. Au cours de l'entretien, Boon a découvert que Kaor n'est jamais allé aux Pays‑Bas et n'envisage pas d'y aller. Kaor mentionne qu'il aime simplement les Pays‑Bas parce que son père est né l'année de la souris.
Le mot japonais pour mouse est nezumi, mais lorsqu'il est prononcé, il ressemble aux Pays‑Bas. Lui et son père cultivaient des fraises dans leur jardin, qu'ils savaient tous deux populaires aux Pays‑Bas. Boon a découvert que Kaor avait, il y a longtemps, un correspondant aux Pays‑Bas. Kaor n'a jamais su qu'il écrivait à un hôtel. Il écrivait simplement à Volendam, dont la fascination pour la ville vient du fait qu'elle commence par la lettre V, qui est la 22ᵉ lettre de l'alphabet anglais, ce qui coïncide avec son anniversaire, le 22. (Source : Het Parool)






