何かを成し遂げるために近づいたが、届かなかったことがある人は、「近くてもシガーはなし」というフレーズを聞いたことがあるでしょう。你は敗北を受け入れて、先に進むでしょう。但し、この一般的に使用されるフレーズについて考えましたか?なぜシガーなのか?誰がシガーを要求したのか?「近くてもシガーはなし」という言葉の由来を知っていますか?

「近くてもシガーはなし」とそのバリエーション、「いい試みだったがシガーはなし」は、20世紀半ばのアメリカで発祥しました。当時、カーニバルのブースではシガーが賞品として配られていました。シガーを獲得するためにはゲームに勝たなければなりませんでした。僅差では報奨されませんでした。