萨沙·巴伦·科恩(Sacha Baron Cohen),这位因《Da Ali G Show》而闻名的喜剧演员,在2006年凭借首部大片成为了大牌影星。这部讽刺影片的正式标题是《Borat: Cultural Learnings of America for Make Benefit Glorious Nation of Kazakhstan》,它进入并持续在公众讨论中。你知道萨沙·巴伦在《波拉特》电影中说的是什么语言吗?

萨沙·巴伦·科恩扮演一位反犹的哈萨克斯坦演员,但在整部“波拉特”电影中,他说的是希伯来语。

《波拉特》中的语言

尽管萨沙·巴伦·科恩及其支持者因扮演波拉特而面临诉讼和放映禁令,以色列却是一个意想不到的国家,在那里他表现得非常好。这是因为以色列观众能够理解这位反犹角色的话语,尽管他表面上在说哈萨克语,因为波拉特精通希伯来语。

这位35岁的英国喜剧演员是虔诚的犹太人,祖母居住在海法,母亲出生于以色列。高中毕业后,他在以色列北部的一个基布兹(集体农场)工作并学习了一年。高中期间,他曾是犹太复国主义青年组织Habonim Dror的成员。

电影中充满了只有以色列人能懂的内部笑话,包括希伯来语表达和以色列俚语。在一个场景中,波拉特演唱《Koom Bachur Atzel》,这是一首希伯来民歌,歌词意为“起床吧,懒虫”。随后,他提到来自哈萨克斯坦的政府科学家Yarmulke博士,他证明女性的大脑比松鼠的小。甚至波拉特的口头禅“wa wa wee wa”,用于表达惊叹,亦是源自一档著名喜剧节目中的笑话,在以色列被频繁使用。

一些美国犹太人担心波拉特的幽默会被误解并助长偏见。但波拉特的支持者在以色列玩得很开心。(来源:The Guardian

波拉特戏弄政治人物

在《波拉特》的续作中,萨沙·巴伦·科恩再次扮演波拉特一角,环游美国挑战包括鲁迪·朱利安尼和迈克·彭斯在内的各类政治人物。这位演员在《好莱坞报道者》的一次圆桌会议上谈及了他为何想再拍一部《波拉特》以及为何在当时决定如此的原因。

第一部电影,除了想搞笑之外,还揭露了美国社会的黑暗底层:种族主义、厌女症和反犹主义。但在唐纳德·特朗普执政下,这一底层变得公开化,种族主义者公开自豪,这些可怕的观点被世界上最大的喉舌推波助澜,而我不想坐视不理。我们觉得必须采取行动,因为我们认为即将到来的选举会进一步导致美国民主的恶化。因此,作为演员和编剧,我们认为可以重新带回我们最成功的角色——一个特朗普支持者。这可以展示真实的特朗普支持者在总统拆解民主时会走多远。

萨沙·科恩,演员

(来源:The Guardian

Image from BBC