I giovani studenti danesi incontrano difficoltà a comprendere frasi o periodi ricchi di vocali perché i danesi di solito ingoiano le parole, con solo un quarto delle sillabe enunciate. Questi fattori contribuiscono a un ritardo complessivo nell’apprendimento della lingua da parte dei bambini danesi. Inoltre, indipendentemente dalle somiglianze linguistiche, gli adulti danesi si affidano più al contesto per capire frasi ambigue rispetto agli adulti norvegesi.
In Danimarca, i bambini hanno difficoltà a imparare la lingua danese a causa dei 40 suoni vocalici che la lingua contiene. Non solo, ma molte consonanti suonano come vocali quando vengono pronunciate verbalmente.
Una breve introduzione alle origini della lingua danese
La lingua danese ha origine da una lingua germanica comunemente parlata in Scandinavia e dal Proto-norreno; ha attraversato numerosi cambiamenti nell’VIII secolo e alla fine ha portato alla formazione del Vecchio Norreno. Da ciò, il Vecchio Norreno ha generato due ulteriori dialetti. Il Vecchio Norreno Occidentale in Norvegia e Islanda, e il Vecchio Norreno Orientale in Danimarca e Svezia.
Il svedese e il danese presentano molte somiglianze nelle radici della loro lingua; ciò è principalmente dovuto al fatto che entrambe le lingue si sono sviluppate dal gruppo dialettale dei Nordici Orientali. Prima del XII secolo, il svedese runico in Svezia e il danese runico in Danimarca erano generalmente gli stessi, con entrambi i principali corpora di testi del Vecchio Norreno Orientale presenti nell’alfabeto runico. (Fonte: The Translation Company)
Le difficoltà con la lingua ricca di vocali
In uno studio intitolato Danish as a Window Onto Language Processing and Learning scritto da ricercatori del Puzzle of Danish e dell’Università di Aarhus e Cornell, i risultati indicano fortemente le difficoltà che i bambini danesi incontrano nell’apprendere la loro lingua. (Fonte: Language Learning)
Si è più inclini a incontrare difficoltà nell’apprendere il danese per tre ragioni principali. In primo luogo, la lingua danese contiene 40 suoni vocalici; nel frattempo, la lingua inglese ne ha solo 13‑15. Inoltre, quando viene pronunciata verbalmente, molte consonanti suonano simili alle vocali. Detto ciò, i danesi tendono anche a escludere un quarto di tutte le sillabe poiché ingoiano la parte finale delle loro parole.
Con ciò, i ricercatori hanno notato che i bambini danesi di 2 anni impiegano più tempo a comprendere frasi ricche di vocali poiché le parole non sono distinte tra loro rispetto alle frasi cariche di consonanti.
A causa della struttura sonora della lingua danese, i neonati e i bambini hanno difficoltà ad apprendere la lingua. Contrariamente ai norvegesi che annunciano le loro consonanti nonostante la somiglianza nella loro lingua, i danesi diventano più dipendenti dal contesto di una conversazione e dalla loro conoscenza generale quando si trovano di fronte a frasi ambigue.
In termini di educazione precoce, i bambini danesi continuano ad affrontare difficoltà. A differenza dei bambini norvegesi, i bambini danesi conoscono il 30 % di parole in meno in 15 mesi, necessitando di una stima di due anni per apprendere i loro tempi passati. (Fonte: The Conversation)
A differenza di lingue strettamente correlate, il danese ha una struttura fonetica insolitamente ridotta, il che sembra ritardare i bambini che apprendono il danese in diversi aspetti della loro acquisizione linguistica. L'uso della lingua da parte degli adulti sembra anch'esso influenzato, risultando, tra le altre cose, in una maggiore dipendenza dalle informazioni top‑down nella comprensione.
Il danese come finestra sull'elaborazione e l'apprendimento del linguaggio
(Fonte: Language Learning)





