Home page » Referência » Recursos linguísticos » Por que as pessoas nas Filipinas dizem “Tao Po” ao bater na porta de alguém?
tao po

Por que as pessoas nas Filipinas dizem “Tao Po” ao bater na porta de alguém?

As tradições e costumes culturais estão muitas vezes arraigados nas pessoas. Essas práticas e crenças são aprendidas em uma idade muito jovem, que os indivíduos tendem a aplicar mesmo quando envelhecem. Nas Filipinas, existem vários rituais, costumes e tradições dependendo da região de origem, mas você sabia por que os filipinos dizem tao po quando batem na porta de alguém?

Os filipinos usaram a frase “Tao po!” por gerações sempre que vão à casa de outra pessoa. Nos tempos pré-coloniais, eles precisavam fazer isso, declarar que são humanos e não criaturas do mal. 

Qual é a Origem da Expressão “Tao po”?

Os filipinos pré-coloniais usavam o termo para se estabelecerem como humanos. É o que diz a historiadora Ambeth Ocampo. Tao po ako, hindi aswang!  Isso se traduz em; Eu sou um humano, não uma criatura maligna. 

Ancestrais filipinos também acreditavam que muitos perigos espreitavam fora da segurança de suas casas, então as portas não eram abertas para elementais e espíritos malignos que, como os animais, não podiam dizer a frase tao po convencer a família a deixá-los entrar.

De acordo com as primeiras crônicas dos frades espanhóis, os costumes filipinos são bastante fascinantes de se ver, pois mostram como era diferente a vida no século XVI. No entanto, certas coisas permanecem as mesmas, mesmo que as percebamos de maneira diferente.

Hoje, a frase tao po agora serve a um propósito mais prático. Pode ser traduzido informalmente como Alguém está em casa? Dependendo do contexto, simplesmente declarando que tem alguém na porta. (Fonte: Revista Esquire)

Qual é o significado de Tabi, Tabi Po?

A frase tabi tabi po traduz para perdão or posso passar em Tagalo. Essa frase em particular já foi usada para dizer aos espíritos que residiam em árvores, grama ou matagal que você estava passando, mas agora é usada para se desculpar de espíritos que residem em edifícios, concreto ou pontes.

Anunciar sua presença e pedir que eles se afastem é uma abordagem preventiva para garantir que você não ande sobre eles, os machuque ou os ofenda gravemente fazendo xixi neles. De acordo com os anciãos, perturbar acidentalmente esses espíritos pisando ou fazendo xixi neles resultará na excruciante expansão da parte do corpo agressor. (Fonte: Revista Esquire)

O que é a Pwera Usog?

A frase poder usar é derivado das palavras espanholas e filipinas fuera e usog, respectivamente, eles traduzem para fuja, maldição! De acordo com os anciãos, esta é uma forma de repelir um feitiço lançado por alguém que cumprimenta outra pessoa com más intenções. Usog é considerado particularmente perigoso para bebês e crianças.

Usog é uma condição produzida por uma pessoa cumprimentando alguém, especialmente uma criança, na mitologia filipina. Essa doença, segundo a lenda, pode variar de uma dor de estômago a uma febre escaldante, e bebês e crianças pequenas são particularmente vulneráveis. Um simples bem-vindo ou elogio, como “oh, seu filho é tão fofo!” é pensado para ser suficiente para acionar o hexágono, enquanto dizer puwera usog é dito para contrariar isso. (Fonte: Revista Esquire)

Deixe um comentário