El euskera (un idioma que se habla cerca de la frontera entre España y Francia) es un idioma aislado; no solo NO es una lengua romance, ni siquiera es una lengua indoeuropea. Es el único idioma preindoeuropeo sobreviviente en Europa occidental.

Lengua vasca

Cultura del País Vasco

Mostrar

Historia

Mostrar

Equipo

Mostrar

Idiomas

Mostrar

Tradiciones

Mostrar

Mitologia y folklore

Mostrar

Gastronomía

Mostrar

festivales

Literatura

Mostrar

Música y artes escénicas.

Mostrar

Los Deportes

Mostrar

Símbolos

v

t

e

Transmisión familiar del euskera (euskera como lengua inicial)

Porcentaje de alumnos matriculados en escuelas de euskera (2000-2005)

Ubicación de las provincias de lengua vasca dentro de España y Francia

El euskera (/ bæsk, bɑːsk /; euskera: euskara, [eus̺ˈkaɾa]) es una lengua hablada por vascos y otros del País Vasco, una región que se extiende a ambos lados de los Pirineos más occidentales en las partes adyacentes del norte de España y el suroeste ... Continuar leyendo (lectura de 35 minutos)

8 pensamientos sobre “El euskera (un idioma que se habla cerca de la frontera entre España y Francia) es un idioma aislado; no solo NO es una lengua romance, ni siquiera es una lengua indoeuropea. Es la única lengua preindoeuropea que sobrevive en Europa occidental ".

  1. Greatkitchener

    Sí, es fácilmente el más divergente de todos los idiomas europeos. Probablemente conservó su equilibrio debido al aislamiento extremo y al terreno montañoso de la región vasca. Estas son algunas de sus características.

    • Aglutinación, la gramática vasca se basa en sufijos y prefijos que llevan información de forma individual, en comparación con la mayoría de los idiomas de Europa occidental que son fusionales, que llevan más de un significado en un sufijo.
    Por ejemplo, francés - Mangeons - comemos, ons (primera persona, plural, presente, estado de ánimo indicativo)

    • Split-Ergativity, no voy a intentar explicar esto, hay un gran video que lo explica. Solo debes saber que es una forma diferente de marcar la relación entre el sujeto, el verbo y el objeto de una oración que es inaudita en el resto de Europa. https://m.youtube.com/watch?v=kFzt_GHNd1M#menu.

    • Género animado, mientras que la mayoría de las lenguas europeas tienen un sistema de género dividido en masculino, femenino y tal vez neutro, el vasco divide los sustantivos en animaciones, más o menos si algo está vivo o no. Esto es bastante común fuera de Europa, pero no dentro de Europa. Descargo de responsabilidad, el género se trata de manera bastante diferente en euskera y no estoy del todo seguro de cómo funciona.

    • Verbos auxiliares muy productivos, mientras que la mayoría de los idiomas europeos usan verbos auxiliares para transmitir un tiempo, un estado de ánimo o una pregunta en particular, por ejemplo, he ido - tiempo perfecto

    El euskera usa verbos auxiliares casi siempre y, a menudo, son completamente necesarios para que una oración muy básica funcione. Transmiten información modal / tensa / pragmática muy específica.

    • Contraste entre sonidos lamino-dentales y apical-alveolares. Básicamente, ya sea que un sonido se pronuncie en los dientes o un poco más atrás, es extremadamente poco común en el lenguaje humano.

    Este es un recorrido rápido por algunas de las características más notables del euskera y cómo se diferencia de cualquier otra lengua europea.

  2. PaulOshanter

    Es el único idioma preindoeuropeo sobreviviente en * toda * Europa. Las lenguas finocúricas de Europa del Este (sami, finlandés, estonio, húngaro) probablemente evolucionaron junto con la diáspora indoeuropea y no antes.

    Editar: Solo para aclarar, ya que se está malinterpretando, las lenguas finno-ugric son una rama de la familia de lenguas urálicas que no tiene nada que ver con el indoeuropeo. Estoy diciendo que estos idiomas se trasladaron a Europa y evolucionaron junto con los idiomas indoeuropeos.

  3. arrebhai

    Vieron la película 'Giant' y hablaron principalmente en euskera (excepto cuando visitaban otras partes de España). No esperaba que sonara tan diferente al español. Sonaba más duro y más "recortado". Supongo que tiene sentido dado que no es una lengua romance.

  4. walla_walla_rhubarb

    Tuve un profesor de música vasca que no se enfadó con esto. También la sorprendieron poniendo vino tinto en su lata de coca, un día después de la misa (se olvidó de mencionar que era una escuela católica). Así me enteré de Kalimotxo. Que es, literalmente, partes iguales de coca y vino tinto barato.

  5. blissbali2020

    Y además de esto, el País Vasco también tiene comida increíble.

  6. APartyInMyPants

    Dato curioso:

    El lugar de rodaje de Dragonstone en Game Of Thrones (bueno, al menos esa icónica escalera) es una pequeña iglesia en la costa norte de España. Si no recuerdo mal, fue construido alrededor del siglo X por los templarios.

    El nombre de esta pequeña iglesia es San Juan del Gaztelugatxe. Es un viaje bastante extraordinario y sube esos escalones. La costa norte del País Vasco es preciosa.

  7. elgarresta

    ¿No es el euskera como :: insertar otro idioma aquí ::?

    NO.

Deja un comentario