2006年,在 VH1 Classic 为卡特里娜飓风救灾举办的马拉松募捐节目中,一位观众把点播音乐录影带这件事变成了一场昂贵的循环播放。捐款人拿出35,000美元,用整整一小时反复听同一个灾难寓言的两个版本:Nena 的德语版《99 Luftballons》和它的英语版《99 Red Balloons》。[1]

在 VH1 Classic 2006年卡特里娜飓风募捐活动期间,捐款者可以点播音乐录影带;其中一位捐出35,000美元的人,用整整一小时反复播放 Nena 的《99 Luftballons》和《99 Red Balloons》。

那一小时里被选中的歌曲,灵感源自西柏林上空一簇真实的气球。1982年6月,Nena 的吉他手 Carlo Karges 在一场滚石乐队演唱会上,看到气球从人群上方升起,飘向地平线。他想象这些气球越过边界飘向东柏林,在天空中改变形状,并在柏林墙另一侧被误认为是不明飞行物或军事威胁。[1][2]

Karges 这种不安的想象后来变成了《99 Luftballons》,由西德乐队 Nena 于1983年发行。德语歌词讲述99只气球飞向地平线,却被误判为来自太空的 UFO。一名将军派出飞行员追击它们,一个小小的误会随之扩大成灾难。[1][3]

在德语原版成为国际热门歌曲后,英语版《99 Red Balloons》也随之推出。英语歌词由 Kevin McAlea 撰写,并不是直译。它把故事重新改写为:玩具店、一袋气球、军事基地响起警报、部长们惊慌开会、喷气式战斗机紧急升空,以及最后一座被毁城市中,只剩一只红气球的画面。[1][4]

音乐录影带让这个玩笑更阴暗

这首歌的宣传音乐录影带,为想象中的战争添上了真实的烟火。它是为荷兰音乐节目 TopPop 制作的,并于1983年3月13日播出。Nena 和乐队在一处荷兰军事训练营演出,舞台前方布置着由荷兰陆军提供的火焰和爆炸效果。[1]

在视频接近尾声时,可以看到乐队成员躲避并离开舞台。根据这支录影带的相关历史记载,那并不是事先安排好的表演效果。表演者当时以为爆炸已经开始失控。[1]

等到 VH1 Classic 为卡特里娜飓风救灾把这首歌重新带回有线电视时,《99 Luftballons》早已有了一种奇特的双重生命。它是明亮的合成器流行乐,几秒钟内就能被认出来;同时,它也是一则冷战微型寓言,讲的是一个无害物体如何在紧张的系统、制服与武器认定它另有含义之后,变成致命事件。[1][3]

同一个警告,播放了一小时

VH1 Classic 的这场募捐活动允许捐款人通过捐助卡特里娜飓风救灾,影响频道播放的内容。一位观众买到的远不止一次点播。那笔35,000美元的捐款换来了整整一小时的节目时段。[1]

这一小时并没有被各种八十年代金曲填满。它只是在重复 Nena:《99 Luftballons》和《99 Red Balloons》,德语原版与英语版本,从两个角度循环讲述同一个前提。[1]

这让这场举动不只是一次新奇点播。一首关于微小漂浮误会被强大机器放大的歌曲,本身又被金钱、有线电视排播和慈善节目 spectacle 所放大。在那一个小时里,灾难救援穿过了气球、雷达屏幕、紧急起飞的飞行员,以及幸存者手握最后一只红气球又将它放手的循环。

来源

  1. “99 Luftballons” - Wikipedia
  2. “The story behind 99 Red Balloons” - MusicRadar
  3. “Nena - 99 Red Balloons Lyrics” - Genius
  4. “German vs English: Why 99 Luftballons Completely Changed in Translation” - German With Antrim