Casa » Persone e società » Religione e credo » In che modo il latino ha aiutato un giornalista a rompere la storia delle dimissioni di papa Benedetto?

In che modo il latino ha aiutato un giornalista a rompere la storia delle dimissioni di papa Benedetto?

Sentiamo sempre la frase Il latino è morto. Mentre è vero che il latino è ormai considerato una lingua morta, è ancora usato oggi. Ma in che modo conoscere il latino ha aiutato un giornalista a ottenere lo scoop sulle dimissioni di papa Benedetto XVI?

Papa Benedetto XVI si è dimesso nel febbraio 2013. Ha annunciato le sue dimissioni in latino. Mentre tutti gli altri giornalisti aspettavano la traduzione ufficiale, Giovanna Chirri ha rotto la notizia perché aveva capito quello che aveva detto. 

Perché il latino è una lingua morta?

Vediamo ancora molte frasi latine in uso oggi, anche se non sono più pronunciate regolarmente. La domanda più grande qui è: come muore una lingua?

Ai tempi in cui la Chiesa cattolica era molto influente, il latino divenne il re di tutte le lingue. È stato utilizzato per la comunicazione internazionale e il mondo accademico. Anche se la lingua è ancora utilizzata in una certa misura, non ci sono più parlanti nativi di detta lingua.

Storicamente parlando, il latino non è veramente morto. La maggior parte delle parole usate in varie lingue come francese, spagnolo, italiano e persino inglese ha un'origine latina. Queste lingue includono anche i tempi e la grammatica che sono influenzati dal latino.

Uno dei motivi per cui il latino era phased- su è per la sua complessità. Il latino classico è piuttosto complicato. Quasi ogni parola ha un modificatore basato sull'aspetto, il caso, il genere, l'umore, il numero, il tempo e la voce.

Alla fine del VI secolo, le persone che provenivano da diverse regioni non potevano più parlare il latino e non potevano capirsi. Questo è stato quando il latino era ufficialmente morto come lingua.

La lingua non è completamente estinta poiché la letteratura e la scienza occidentali la usano ancora per alcune terminologie come i nomi scientifici. (Fonte: Cercatore)

In che modo conoscere il latino ha aiutato Giovanna Chirri?

Giovanna Chirri, giornalista dell'ANSA, l'agenzia di stampa statale italiana, è stata tra i pochi giornalisti all'annuncio papale del febbraio 2013. Non molti media hanno scelto di seguire l'evento, sembrava una banale serie di annunci ecclesiastici.

Papa Benedetto XVI ha poi detto che si sarebbe dimesso dall'incarico a causa della vecchiaia. Ha dato la sua dichiarazione in latino. La notizia delle sue dimissioni avrebbe in seguito scioccato i miliardi di cattolici romani in tutto il mondo. (Fonte: Il guardiano)

Chirri è abile in latino, ma ci voleva molta fiducia per confidare di aver capito dalla dichiarazione del Papa. Dice che non si sentiva sicura quando ha tradotto il suo discorso.

La notizia delle sue dimissioni non mi sembrava reale. Mi sono detto che "hai frainteso". Ho lottato per mantenere i nervi saldi nonostante le mie ginocchia si sentissero deboli.

Giovanna Cirri

Ha anche spiegato che il latino del Papa era molto facile da capire. Ma è stato solo quando il traduttore ha ripetuto l'annuncio che la notizia è stata effettivamente presa in considerazione da lei. (Fonte: CNN)

La Chiesa cattolica usa ancora il latino oggi?

I servizi della Chiesa cattolica sono condotti in varie lingue a seconda di dove ti trovi. Tuttavia, il latino è ancora la lingua ufficiale della chiesa cattolica romana. Tuttavia, tutti gli atti e gli annunci ufficiali della chiesa di Roma sono in latino. (Fonte: CNN)

Lascia un tuo commento