1970年的平安夜,一部电视网情景喜剧把两个小女孩放进了一个关于种族的故事里。在《姐妹同心》(“Sisters at Heart”)这一集中,黑人女孩丽莎·威尔逊去拜访她的白人朋友塔比莎·斯蒂芬斯。孩子们遭遇偏见之后,塔比莎的魔法出了差错,结果让两个女孩看起来都成了种族混合的模样。[1]

《家有仙妻》(Bewitched)这一集《姐妹同心》于1970年12月24日在ABC播出,故事由洛杉矶杰斐逊高中一堂十年级英语课上的26名非裔美国学生创作。伊丽莎白·蒙哥马利后来称这是她在整部剧中最喜欢的一集。

迪克·萨金特饰演的达林·斯蒂芬斯,正试图从玩具公司老板布罗克韦先生那里拿下一笔价值100万美元的广告业务;布罗克韦由帕利·贝尔饰演。[1] 这笔业务之所以谈崩,是因为布罗克韦带有种族偏见,并错误地以为达林娶的是丽莎的母亲、多萝西·威尔逊。[1]

伊丽莎白·蒙哥马利饰演的萨曼莎·斯蒂芬斯,用这部剧多年来赋予她的那件工具来回应布罗克韦的偏见:她施了一个魔法,让他眼中的每个人——包括他自己——都变成了黑色皮肤。[1] 对一部以皱皱鼻子、家庭误会和日常生活反转为核心的剧集来说,这个设定显得相当直接。它的奇幻并没有飞到远方,而是紧贴着普通房间:斯蒂芬斯家的客厅、达林的工作场所,以及一桩被一个男人的成见毒害的商业交易。

故事背后的课堂

这一集中最引人注目的署名,并不是某位知名电视编剧的名字。故事署名给了洛杉矶杰斐逊高中一堂十年级英语课上的26名非裔美国学生。[1] 蒙哥马利和她的丈夫威廉·阿舍——本集导演——曾邀请这些学生参观《家有仙妻》的片场,随后这个班级参与了这一集的创作。[1]

杰斐逊高中并不是用好莱坞式的温柔滤镜来描述的。那里的大多数学生无法达到高中水平的阅读、写作或理解能力;44%的学生阅读水平只有三年级程度,能读到更高水平的人寥寥无几。[1] 萨金特后来回忆说,这些学生“热爱《家有仙妻》”,只要给他们“一点点认可和动力”,他们就在片场“活了起来”。[1]

这让那份署名远不止是一个新奇噱头。这些学生来自一个常常被各种“缺少什么”来衡量的学校群体:阅读水平不足、写作水平不足、理解能力不足。但在这一次,一部黄金时段情景喜剧把他们的班级放进了故事署名里。这一集并不只是把孩子当作天真的象征;它让学生参与塑造了一个成年人必须在荧幕上面对的处境。

蒙哥马利最喜欢的一集

ABC将《姐妹同心》作为《家有仙妻》第七季第13集播出,也是全剧第213集。[1] 它于1970年12月24日作为圣诞特辑播出,并在次年12月再次重播。[1] 节日档期显然为这半小时节目提供了一个道德寓言的框架,但蒙哥马利自己的说法更加个人化。

蒙哥马利称《姐妹同心》是她最喜欢的一集《家有仙妻》。[1] 她说这一集“是在真正的圣诞精神中创作出来的”,并形容它“以天真为蓝本构思,充满真实”。[1] 对这位长期出演奇幻情景喜剧的明星而言,最令她铭记的并不是最离奇的咒语,也不是最炫目的魔法事故,而是这样一集:一间十年级教室里的学生,把种族主义放进了一部家庭喜剧的运转机制之中。

以这个题材来看,这些元素至今仍显得出奇地小:一笔玩具公司业务、一位父亲的工作、一个女巫的咒语、两个想成为朋友的孩子。但这一集的力量正落在这些地方。在一部以皱鼻子施法闻名的剧集中,留下来的画面却是丽莎和塔比莎并肩站在一起——而这个画面,是由一群被邀请到片场、并被交予故事的学生写下的。

来源

  1. “Sisters at Heart,” Wikipedia