18 июля 1945 года Отто Франк узнал, что Марго и Анны больше нет. Он уже пережил Освенцим и вернулся в Амстердам без жены. Теперь выжившие из Берген-Бельзена сообщили ему, что его дочери умерли от тифа несколькими месяцами ранее. После этого Мип Гис передала ему тетради и отдельные листы, которые она и Беп Воскуэйл сохранили из тайного убежища.[1][3]

Ожидалось, что дневник Анны Франк перейдёт в общественное достояние в ряде европейских стран 1 января 2016 года — через 70 лет после её смерти. В 2015 году фонд Anne Frank Fonds заявил, что редакторская работа Отто Франка над опубликованной книгой даёт ему статус соавтора, а это могло продлить срок действия авторских прав на ключевые издания.

Документы, которые получил Отто, не были готовой книгой. Анна вела первоначальный дневник, который часто называют версией A, а позже начала его переписывать — это версия B — после того как услышала по радио призыв сохранять дневники и документы военного времени.[2] Версия A была неполной. Версия B обрывалась до 1 августа 1944 года. Когда Отто готовил нидерландское издание 1947 года, Het Achterhuis, он составил текст из фрагментов обеих версий.[2]

Именно этот акт составления текста семь десятилетий спустя оказался в центре юридического спора. По базовому европейскому правилу авторского права охрана обычно действует до истечения 70 лет после смерти автора. Анна Франк умерла в 1945 году, поэтому читатели, исследователи и издатели ожидали, что по крайней мере часть дневниковых записей потеряет охрану авторским правом в некоторых странах Европы 1 января 2016 года.[1][4]

Неловкость заключалась в том, чьё имя было связано с этим заявлением. Anne Frank Fonds, базельский фонд, связанный с правами на дневник, рассматривал Отто не просто как редактора широко известной опубликованной версии. В сообщениях того времени говорилось, что фонд утверждал: отбор, объединение и композиционная обработка двух версий Анны, выполненные Отто, сделали его соавтором книги. Поскольку Отто умер в 1980 году, такой аргумент мог отодвинуть срок окончания охраны гораздо дальше в будущее.[3]

Дом Анны Франк в Амстердаме ответил на это прямо. Отто Франк, заявили там, не был соавтором оригинальных дневниковых текстов Анны. Единственным автором дневниковых версий A и B, а также коротких рассказов была Анна. Отто принимал редакторские решения, но записи оставались дневниковыми записями и рассказами Анны.[2][4]

Дневник, издание и юридическая граница

Это различие было важно, потому что книга, которую знает большинство людей, была составлена уже после смерти Анны. В последующие издания добавлялись материалы, ранее оставшиеся за рамками публикации. В 1986 году критическое издание, выпущенное Нидерландским государственным институтом военной документации, ныне NIOD, включило более полный дневниковый материал.[1][4]

Из-за этой истории юридическая картина оказалась неоднородной. В конце 2015 года Дом Анны Франк отмечал, что сроки истечения авторских прав различаются от страны к стране. В Нидерландах переходные меры, связанные с европейской директивой об авторском праве, означали, что некоторые разделы, особенно части, впервые опубликованные в критическом издании 1986 года, могли оставаться под охраной дольше, чем предполагало базовое правило 70 лет.[4]

Так что не было единого и ясного момента в полночь, когда дневник просто стал бы общественным достоянием по всей Европе. Один и тот же фрагмент мог трактоваться одним образом в одной стране и иначе — в другой. Рукопись, опубликованное издание, перевод и более позднее критическое издание могли подпадать под разные правовые притязания.[4]

Странная человеческая сторона этой истории в том, что спор вращался вокруг работы отца, который вовсе не писал дневник. Отто Франк выжил, получил спасённые бумаги и сделал книгу из версий, оставленных его дочерью. Семьдесят лет спустя этот же акт сохранения превратился в аргумент об авторском праве, а в центре по-прежнему оставались страницы Анны — хрупкие листы, когда-то собранные с пола тайного убежища.[1][2][3]

Источники

  1. The Diary of a Young Girl, Wikipedia
  2. Copyright, Anne Frank House
  3. Anne Frank’s Diary Now Has Co-Author, Extended Copyright, HISTORY
  4. Statement, Anne Frank House